Tengos AI

ບົດຄວາມນີ້ມີໃຫ້ພຽງແຕ່ພາສາອັງກິດເທົ່ານັ້ນ.

Live Transcription

Tengos ປ່ຽນສຽງເປັນຂໍ້ຄວາມແບບສົດ ໂດຍໃຊ້ການຮັບຮູ້ສຽງເວົ້າຂັ້ນສູງ. ການຖອດຂໍ້ຄວາມຈະປາກົດຢູ່ໜ້າຈໍໃນຂະນະທີ່ຜູ້ເວົ້າກຳລັງເວົ້າ, ໃຫ້ທ່ານມີບັນທຶກທັນທີ ແລະ ອ່ານໄດ້ຂອງທຸກຢ່າງທີ່ຖືກເວົ້າ.

Live Transcription ເຮັດວຽກແນວໃດ

ການຖອດຂໍ້ຄວາມເກີດຂຶ້ນເປັນສອງຂັ້ນຕອນ:

  1. ຜົນຊົ່ວຄາວ (Interim results) — ເວີຊັນຊົ່ວຄາວຂອງແຕ່ລະປະໂຫຍກປາກົດຂຶ້ນເມື່ອຜູ້ເວົ້າກຳລັງເວົ້າ. ຂໍ້ຄວາມເຫຼົ່ານີ້ອາດຈະປ່ຽນແປງ ຫຼື ແກ້ໄຂຕົນເອງເມື່ອ Tengos ປະມວນຜົນສຽງເພີ່ມເຕີມ.
  2. ສ່ວນຂໍ້ຄວາມສຸດທ້າຍ (Final segments) — ເມື່ອ Tengos ຢືນຢັນສ່ວນນຶ່ງແລ້ວ, ມັນຈະລັອກຂໍ້ຄວາມສຸດທ້າຍ. ສ່ວນຂໍ້ຄວາມທີ່ຢືນຢັນແລ້ວມີຄວາມສະຖຽນ ແລະ ຈະບໍ່ປ່ຽນແປງ.

ວິທີການສອງຂັ້ນຕອນນີ້ຊ່ວຍໃຫ້ Tengos ສະແດງຂໍ້ຄວາມໂດຍມີການດີເລລ້ອຍທີ່ສຸດ ພ້ອມກັບຮັກສາຄວາມແມ່ນຍຳສູງໃນການຖອດຂໍ້ຄວາມສຸດທ້າຍ.

ໃນລະຫວ່າງການຖອດຂໍ້ຄວາມ

  • ສ່ວນຂໍ້ຄວາມຂອງການຖອດຂໍ້ຄວາມຈະປາກົດຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງໃນແຜງຫຼັກຕາມການດຳເນີນຂອງກອງປະຊຸມ.
  • ແຕ່ລະສ່ວນຖືກແປອອກໃຫ້ຜູ້ເວົ້າທີ່ຖືກຕ້ອງໃນເຊັດຊັນ Multi-Speaker.
  • ທ່ານສາມາດເລື່ອນກັບໄປເບິ່ງການຖອດຂໍ້ຄວາມໃນເວລາໃດກໍໄດ້ໂດຍບໍ່ຂັດຂວາງການສະຕຣີມສົດ.
  • Auto-scroll ຮັກສາມຸມມອງໃຫ້ຢູ່ທີ່ສ່ວນຂໍ້ຄວາມລ່າສຸດເມື່ອເປີດໃຊ້.

ພາສາທີ່ຮອງຮັບ

Tengos ຮອງຮັບການຖອດຂໍ້ຄວາມໃນ 85+ ພາສາ. ເລືອກພາສາຕົ້ນທາງຂອງທ່ານກ່ອນເລີ່ມກອງປະຊຸມ, ຫຼື ໃຊ້ Auto-detect ເພື່ອໃຫ້ Tengos ລະບຸພາສາໂດຍອັດຕະໂນມັດ.

ຄຳແນະນຳ

  • ເວົ້າຢ່າງຊັດເຈນ ແລະ ດ້ວຍຄວາມໄວທີ່ຄົງທີ່ເພື່ອຄວາມແມ່ນຍຳສູງສຸດ.
  • ໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນພາຍນອກທີ່ອຸທິດຕົນຫຼາຍກວ່າໄມ້ດ້ານໃນຂອງແລັບທັອບຖ້າເປັນໄປໄດ້.
  • ຫຼຸດສຽງລົບກວນຈາກສະພາບແວດລ້ອມ — ຫ້ອງທີ່ປິດພ້ອມສຽງແວດລ້ອມທີ່ໜ້ອຍທີ່ສຸດຈະໃຫ້ຜົນທີ່ດີກວ່າຫຼາຍ.
  • ສ້າງ Glossary ດ້ວຍຄຳສັບສະເພາະດ້ານ (ຊື່ຍີ່ຫໍ້, ຄຳສັບເຕັກນິກ, ຊື່ຜະລິດຕະພັນ) ເພື່ອປັບປຸງຄວາມແມ່ນຍຳຂອງການຮັບຮູ້ຄຳສັບສະເພາະ.

ໝາຍເຫດ

  • Tengos ຈັດການການຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຊົ່ວຄາວໂດຍອັດຕະໂນມັດ. ການຖອດຂໍ້ຄວາມຈະຢຸດຊົ່ວຄາວໃນລະຫວ່າງທີ່ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ດຳເນີນຕໍ່ໂດຍອັດຕະໂນມັດເມື່ອການເຊື່ອມຕໍ່ຖືກຟື້ນຟູແລ້ວ.
  • ຫຼັງຈາກກອງປະຊຸມສິ້ນສຸດແລ້ວ, ທ່ານສາມາດຄົ້ນຫາ, ຄັດລອກ, ແລະ ສົ່ງອອກການຖອດຂໍ້ຄວາມເຕັມຈາກມຸມມອງລາຍລະອຽດຂອງກອງປະຊຸມ.